20100506_130846_5069257_t.jpg
【OLYMPUS E-3 + ZUIKO DIGITAL 14-54mm/F2.8-3.5】

20100506_131906_5069262_t.jpg
【OLYMPUS E-3 + ZUIKO DIGITAL 14-54mm/F2.8-3.5】

20100506_133956_5069268_t.jpg
【OLYMPUS E-3 + ZUIKO DIGITAL 14-54mm/F2.8-3.5】

20100506_133831_5069266_t.jpg
【OLYMPUS E-3 + ZUIKO DIGITAL 14-54mm/F2.8-3.5】

<20100506_134304_5069271_t.jpg
【OLYMPUS E-3 + ZUIKO DIGITAL 14-54mm/F2.8-3.5】

20100506_134138_5069270_t.jpg
【OLYMPUS E-3 + ZUIKO DIGITAL 14-54mm/F2.8-3.5】

Shanghai(上海)
人民広場 人民广场
(Rénmínguăngcháng Zhàn)
People's Square

 リニアから地下鉄に乗り換え、ホテルの最寄り駅の人民広場駅で降りると、その建物の一つ一つの大きさに驚いた…。N.Yのように高いビルが多いというのではなく、一つのビルの敷地が広い。
 日本や韓国とは、全く異なったスケール感です…。
 道は広いし、綺麗だし。
 流石、国際都市、上海と言ったところでしょうか?
 
 人民広場の目抜き通りの広告塔には、見慣れた顔が。
 ただ、やはりメイクの感じが、日本とはちょっと異なるような気が。
 

 この後、驚いたことがありました。
 何と国際都市上海は、あまり英語が通じない…。
 やはり中国語ができないと駄目なのね…。
 長い文章で話さなくてもいいけど、単語くらいは、英語で通じないものでしょうか????
 例えば、地名では、人民広場は英語で“People's Square”と表記されていますが、“People's Square”と言っても誰もわかりません…。南京東路も“East Nanjing Road”と中途半端に英語と現地読みが混在して書かれています。そのまま全て中国語発音で書いてくれていた方が、通じると思うのですけど…。
 また、“BEER”と言った簡単な単語も結構、通じないし…。
 漢字がわかるだけに、ストレスがたまる…。
 
 そういえば、韓国で10年前に会った30代の中国人留学生は全く英語ができませんでした。
 何でも、外国語と言えば、ロシア語だったそうで、ロシア語はわかるけど、英語は全く習わなかったと言っていました。ちょっと歳を取った人は、海外に留学に行くような教養のある人でも英語を学校で習っていなかった人もいるようです。国際都市上海なので、英語は普通に通じるのかと思っていたのですが、あまりに通じないので、びっくりしました。

 上海万博の臨時のインフォメーションセンターが数多く設置されていて、そこにいるボランティアの学生は英語ができるので助かりましたが…。
 ホテルのフロントでも、英語ができるのは半分くらいの印象でした。
 チェックインの時も、パスポートの有効期限の「JAN(1月)」は、何の意味だと頭を抱えていましたので…。

 現地の友達に聞いても、良い所のビジネスマンか、若い人じゃないと英語は驚くほど通じないと言っていたので、国際都市上海は、意外にも言語的にはそれほど国際都市ではないのかもしれない。

  
コメント
コメントする












 管理者にだけ表示を許可する?

トラックバック
トラックバックURL
→http://hcmkiccsas.blog.fc2.com/tb.php/1073-e5ae37bf
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)